Внимательно изучив поисковые запросы, по которым посетители приходят ко мне на сайт я обнаружил, что многие пришли сюда благодаря запросу: Тема WooCommerce на русском языке. Однако, постоянные читатели заметят, что про русскоязычные темы для WooCommerce я ничего не писал. И не собираюсь… Слишком мало уже готовых тем для WooCommerce на русском языке, чтобы на них тратить время. Но, сегодня я расскажу как перевести на русский тему для вашего интернет магазина. Кстати, вам не понадобятся навыки PHP и вам ничего не понадобятся править в исходных кодах.

Как выбрать тему для вашего интернет магазина я уже писал в одном из прошлых постов. Чтобы быстро перевести тему на русский язык без правки PHP кода, нужно особое внимание обратить на описание темы: Translation Ready — фраза, которая говорит о том, что к теме прилагаются файлы локализации — .PO и .MO.

Эти файлы чаще всего расположены в папке:

/{папка_вашего_сайта}/public_html/wp-content/themes/{папка_вашей_темы}/languages/

или

/{папка_вашего_сайта}/public_html/wp-content/themes/{папка_вашей_темы}/lang/

Файлы изначально могут называться по-разному — default.po (deafault.mo), {название_темы}.po ({название_темы}.mo), en_EN.po (en_EN.mo) и другие варианты.

Скачайте только файл с расширением .po на свой компьютер с помощью ftp-клиента, либо воспользуйтесь диспетчером файлов, который есть в контрольной панели вашего личного кабинета хостинга.

Теперь вам нужна программа для правки этих файлов.

Скачайте и установите программу POEDIT.

Переименуйте файл с расширением .po в ru_RU.po. Откройте переименованный файл в установленной программе POEDIT. С помощью этой программы выполняйте перевод слов и фраз, которые используются в вашей теме. Когда вы нажмете кнопку сохранить, то будет сгенерирован второй файл ru_RU.mo. Оба эти файла необходимо переместить в папку:

/{папка_вашего_сайта}/public_html/wp-content/themes/{папка_вашей_темы}/languages/

т.е. папку, откуда вы взяли изначальный файл для перевода.

Программа PoEdit

Рисунок 11. Локализация в программе POEDIT

Вы можете настроить автоматическое обновление темы для своего сайта не боясь, что перевод затрется новой версией. Однако, если вы все-таки планируйте обновлять тему — делайте резервную копию файлов перевода, сохраняя их на локальном компьютере.

Именно так вы сможете перевести любую премиум тему WordPress на русский язык (в т.ч. и тему интернет магазина WooCommerce).

Кстати, многие премиум плагины имеют такие же настройки перевода. Файлы перевода плагина, как правило, лежат в папке

/{папка_вашего_сайта}/public_html/wp-content/plugins/{папка_вашего_плагина}/languages/

или

/{папка_вашего_сайта}/public_html/wp-content/plugins/{папка_вашего_плагина}/lang/



 

 

Игорь Огарев
Создатель блога бизнес идей ogaryov.com, владелец студии разработки сайтов Игоря Огарева — Ogaryov.Ru, WordPress fan;)